《蝶恋花·早行》周邦彦宋词注释翻译赏析 古文学习网
儿童文学
来源:本站
2019-07-11

《蝶恋花·早行》周邦彦宋词注释翻译赏析  古文学习网

作品简介《蝶恋花·早行》是宋代词人周邦彦的词作。 此诗描述情人辞家早行的全过程。 上片写别前,下片写别时、别后。

其最显著的特点是全篇句句均由不同的画面组成,并配合以不同的声响。

正是这样的完美组合,充分表现出难舍难分的离情别绪,形象地体现出时间的推移、场景的变换、人物的表情与动作的贯串。 全词情节完整,有环境,有人物,有动作,某些细节还写得十分生动传神,离别的痛苦和忧伤浸透全篇,言近而指远,词约而义丰,言有尽而意无穷,历来受到赞誉。 作品原文蝶恋花·早行月皎惊乌栖不定,更漏将残,辘轳牵金井。

唤起两眸清炯炯。 泪花落枕红绵冷。 执手霜风吹鬓影。 去意徊徨,别语愁难听。 楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应。

作品注释①月皎:月色洁白光明。

《诗经·陈风·月出》:“月出皎兮。 ”②更漏:即刻漏,古代记时器。 轳辘:井上汲水轳辘转动的声音。 轣辘,即辘轳。 因“轳”字是平声字,用在句中失粘,故用“轣辘”。 金井,指用黄铜包装的井栏,是富贵人家景象。

张籍《楚妃怨》诗:“梧桐叶下黄金井,横架辘轳牵素绠。

”欧阳修《鸭鸩词》:“一声两声人渐起,金片镀轳闻汲水。

”③眸:眼珠。 炯炯:明亮貌。

④红绵:是指用棉花填充的红色枕头。

⑤执手:是紧握对方之手。 ⑥徊徨:徘徊、彷徨的意思。 ⑦阑干:纵横的意思。

唐人刘方平《月夜》诗里有“北斗阑干南斗斜”的句子。 ⑧斗柄:北斗七星的第五至第七的三颗星象古代酌酒所用的斗把,叫做斗柄。 作品译文月光皎洁明亮,乌鸦噪动不安。 更漏将残,摇动轳辘汲水的声音传到耳边。 这声音使女子的神情更加焦烦,两只明亮的眼睛泪水涟涟。

一夜来眼泪未断。

湿透了枕中的红绵。 手拉着手来到庭院中,秋风吹着美人的鬓影。

离别的双方恋恋不舍,告别的愁语让人不忍细听。

楼上星光灿烂,斗柄横空。

清露寒冷,伊人越走越远,偶尔传来晨鸡的报晓之声,与那远人的脚步声遥相呼应。 作品鉴赏此首纯写离情,题曰“早行”,出现在词中的是行者在秋季晨风中离家时那种难舍难分的情景。 篇中没有感情的直抒,各句之间也很少有连结性词语,所以,词中的离情主要是靠各句所描绘的不同画面,靠人物的表情、动作和演出来完成的。 上片写别前。

开篇三句自成一段。

“月皎惊乌栖不定”写的是深夜,月光分外明亮,巢中的乌鸦误以为天明,故而飞叫不定。

这是从视觉与听觉两方的感受概括出来的,暗示行者整夜不曾合眼。

“更漏将阑,辘轳牵金井”两句,点明将晓。

这是从听觉方面来写的。 更漏中的水滴已经快要滴尽,夜色将阑。

同时远处传来辘轳的转动声,吊桶撞击着井口声,已经有人起早汲水了。

这三句表现出由深夜到将晓这一时间的进程。 “唤起”两句另是一段,转写女方的悲伤。

“唤起”的施动者是谁过去有两种解释,一种认为是行者,“知天已晓,唤起所别之人”;一种认为“闻乌惊漏残、辘轳声响而惊醒泪落。 ”“唤起”,既是前三句不同声响造成的后果,同时又是时间演变的必然进程:离别的时刻来到了。

所以,就全篇来看,似以后一种解释为佳。

如解释为行者把女方“唤起”,则自然要冲淡这首词所表出的那种离情的深刻性。 “两眸清炯炯”,也非睡足后的精神焕发,而是离别时的情绪紧张与全神贯注。 联系下句“泪花落枕红绵冷”,可见这双眼睛已被泪水洗过,“唤起”之后,仍带有泪花,故一望而“清”,再望而“炯炯”有神。 同时,这一句还暗中交待出这位女子的美丽,烘托出伤别的气氛。

“冷”字还暗出这位女子同样一夜不曾合眼,泪水早已把枕芯湿透,连“红绵”都感到心寒意冷了。

下片写别时、别后。

前三句写别时依依难舍之状,曲折传神。 “执手”,分别时双方的手相互紧握。 古诗文里“执手”,多和惜别有关,兼示深情。

柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》词里说“执手相看泪眼,竟无语凝咽。 ”《诗经·邶风·击鼓》里说“执子之手,与子偕老。 ”“霜风吹鬓影”,是行者饱看女方,刻印下别前最深刻的印象:鬓发在秋季晨风中微微卷动。

“去意徊徨,别语愁难听”二句,看似写情,实则是写动作。

作者几度要走,却又几度转回来,相互倾吐离别的话语。 这话语满是离愁。

“难听”不是不好听,而是令人心碎,难以忍听。

终篇两句写别后景象,又是一段。 这两句写行者远去,但还恋恋不舍地回头遥望女子居住的高楼,然而这高楼已隐入地平线下去了,眼中只见斗柄横斜,天色放亮,寒露袭人,鸡声四起,更社出旅途的寂寞。

人,也越走越远了。 沈义父在《乐府指迷》中说:“结句须要放开,含有余不尽之意,以景结情最好。

如真清之‘断肠院落,一廉风絮。

’又‘掩重关、偏城钟鼓’之类是也。

”其实,“楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应”也是“以景结情”的成功的妙句。

如上所述,该词最显著的特点是全篇句句均由不同的画面组成,并配合以不同的声响。

正是这一连串的画面与音响的完美组合,才充分表现出难舍难分的离情别绪,形象地体现出时间的推移、场景的变换、人物的表情与动作的贯串。 词中还特别注意撷取某些具有特征性的事物来精心刻画,如“惊乌”、“更漏”、“辘轳”、“霜风”、“鬓影”、“斗柄”、“鸡鸣”等等。

与此同时,作者还特别着意于某些动词与形容词的提炼,如“栖不定”的“栖”字,“牵金井”的“牵”字,“唤起”的“唤”字,还有“吹”、“清”、“冷”等等,这一系列手法综合起来,不仅增强了词的表现力,而且还烘托出浓厚的时代气息与环境氛围,使读者有身临其境之真实感。

词牌简介蝶恋花,词牌名。 分上下两阕,共六十个字,一般用来填写多愁善感和缠绵悱恻的内容。 自宋代以来,产生了不少以《蝶恋花》为词牌的优美词章,像宋代柳永、苏轼、晏殊等人的《蝶恋花》,都是历代经久不衰的绝唱。 还有以《蝶恋花》为名的电影和歌曲。

作品格律○平声●仄声⊙可平可仄△平韵▲仄韵月皎惊乌栖不定。

●●○●○●▲更漏将阑,辘轳牵金井。

○●○○,●○○○▲唤起两眸清炯炯,泪花落枕红绵冷。

●●●○○●●,●○●●○○▲执手霜风吹鬓影。

●●○○○●▲去意徘徊,别语愁难听。

●●○○,●●○○△楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应。

○●○○○●●,●○○●○○△作者简介周邦彦(1056-1121)北宋词人。 字美成,号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。

官历太学正、庐州教授、知溧水县等。 少年时期个性比较疏散,但相当喜欢读书,宋神宗时,写《汴都赋》赞扬新法。 徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府(最高音乐机关)。

精通音律,曾创作不少新词调。 作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。 格律谨严,语言曲丽精雅,长调尤善铺叙。 为后来格律派词人所宗。 作品在婉约词人中长期被尊为“正宗”。

旧时词论称他为“词家之冠”或“词中老杜”。

有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。